Devoir de Philosophie

Usque dum vivam et ultra

Publié le 12/02/2022

Extrait du document

« Usque dum vivam et ultra Tant que je serai en vie et même au-delà (~ette expression, toujours en usage aujourd'hui pour indiquer la fe1111e intention du locuteur de camper sur ses propres positions et de ne pas changer d'avis, n'a pas une origine antique.

Elle doit en fait sa notoriété à la littérature du dix-neuvième siècle et du début du vingtième siècle : dans le roman Daniele Cortis, paru en 1885 (chap.

5), Antonio Fogazzaro, en traçant un portrait de la villa Velo Zabeo à Velo d'Astico (Vicence), décrivait une colonne (provenant des The1111es de Caracalla) où figurait l'inscription Hyeme et aestate I et prope procul lusque dum l'il'am et ultra, > - cette inscription prenant d'ailleurs dans la suite du roman une importance particulière (cf.

le chapitre 23).

Usque dum vivam est encore la devise de la Cavalerie légère de Catane qui fut créée en 1883 et on la retrouve dans le titre d'un roman de Luigi Pirandello paru en 1891 ; Usque dum vivam et ultra est l'une des fonnules conclusives apposées à la fm de la letbe que l'historien et politicien Giustino Fortunato adressait à Francesco Cappiello le 3 décembre 1928.

La phrase entière de Fogazzaro apparaît également dans la Vie de Galilée de Bertolt Brecht ( 13) et dans le roman intitulé Epigrammes de Beppe Fenoglio en 1961.

Le théologien Ernesto Bonaiuti intitula un esqi autobiographique paru en 1936 : Usque dum vivam (dans le chapitre Nostalgie du recueil Pèlerin romain, paru en 1945), où il affi1111e que même s'il avait été mis à l'écart, il n'en reste1ait pas moins catholique jusqu'à la fin de ses jours.. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles