Devoir de Philosophie

Texte/image dans l’art graphique : un débat sur une relation problématique

Publié le 26/12/2023

Extrait du document

« Texte/image dans l’art graphique : un débat sur une relation problématique Une cohésion : relation complémentaire Ce qui est fascinant et selon plusieurs penseurs, l’image se caractérise par sa polysémie au niveau des messages visuels, autrement, de la pluralité des sens qu’elle peut générer. Dans ce sens, affirme Roland Barthes que« toute image est polysémique »1, il est donc difficile d’avoir et de connaitre le vrai sens de l’affiche, « La polysémie produit une interrogation sur le sens ».2 En effet, pour éviter cette polysémie, l'existence d'un texte s’impose pour "éviter la dispersion polysémique dans la lecture de l'image, réduire le flottement ou l'éparpillement des significations, canaliser ou orienter l'interprétation du lecteur."3 Cette idée se manifeste clairement dans l’affiche ci-dessous de l’infographiste Français Michal Batory. 1 .Barthes Roland.

Rhétorique de l'image.

In: Communications, 4, 1964.

Recherches sémiologiques.

pp.

40-51. DOI : https://doi.org/10.3406/comm.1964.1027 www.persee.fr/doc/comm_0588-8018_1964_num_4_1_1027, consulté le 13/7/2019.` 2 3 Ibid. Bardin Laurence, le texte et l'image, communication & langages, Persée, 1975/26/PP98-112, https://www.persee.fr/doc/colan_0336-1500_1975_num_26_1_4211.

Consulté le 12/06/2019. p100. Figure 14 Titre : Paris en toute lettre Dimension : 380cm/359cm Lieu : Paris 4 https://www.google.com/search?q=Paris+en+toute+lettre.

Consulté le 05/05/2019. Cette affiche publicitaire est composée principalement d’une image d’un ensemble de livres centrés dans l’affiche, qui forment une composition circulaire.

On trouve au-dessus de l’image un texte qui prend la forme d’un demi-arc avec un fond uni bleu. L’emplacement du texte par rapport à l’image n’est pas le fruit d’un hasard mais il est plutôt plus étudié et bien structuré. L’infographiste Michal Batory essaie de mettre l’accent sur le rapport texte image en travaillant sur la cohérence entre eux dans le but d’obtenir un certain équilibre visuel entre les différentes composantes de l’affiche.

Entre l’écriture en tant que message linguistique et l’image en tant que message iconique. Le message linguistique représente tout ce qui se réfère à la langue.

Il se compose de logo, de slogan et de texte (l’accroche).

Barthes en distingue deux fonctions : La fonction d’ancrage consistant à « arrêter cette chaine flottante du sens qu’engendrerait la naissance polysémie de l’image (…) parmi les différentes interprétations que peut solliciter l’image seule » 5 .

Le texte réduit la polysémie de l’image. Donc, la typographie joue un rôle primordial dans la composition graphique, elle présente une relation de continuité et de complémentarité avec l’image.

Ce sont deux termes indissociables, pas de texte sans image et pas d’image sans texte.

Le texte et l'image sont rarement autonomes, indépendants l'un de l'autre, et c’est leur association qui garantit la réception du message.

Dans l’art graphique, certaines publicités proposent parfois des textes impossibles à interpréter sans l’aide de l’image. C’est alors l’image qui fixe le sens du texte et vice versa.

Ce qui renforce cette idée, c’est la citation de Sarah Carrière-Chardon qui annonce que « l’image et le texte entretiennent des relations d’alternance ou de composition au sein de la publicité »6, et dit aussi « le texte décrit ce que dépeint l’image, il s’agit d’une illustration » . 7 Carrière-Chardon démontre que l’image ne peut pas exister sans texte, et on constate cela clairement lorsqu’elle dit « l’image dépeint ce que le texte de référence décrit »8 5 Martine Jolly, Introduction à l’analyse de l’image.

Armand Colin.

2005, P.96. Carrière-Chardon Sarah, l’art dans la pub, éditions UCAD et éditions Alternatives, Paris, 2000, P25. 7 Ibid. 8 Ibid.

P135. 6 Le signe iconique exprime le sens de l’image qui donne l’information principale, puis vient le texte pour préciser les idées et les rendre plus explicite.

C’est ce qu’on appelle la fonction du relais qui « se manifeste, lors que le message linguistique viendrait suppléer des carences expressives de l’image (…) malgré la richesse expressives et communicative d’un message purement visuel (…) il y a des choses qu’il ne peut pas dire sans recours au verbal.

»9 C’est quelque part, une relation de complémentarité entre l’image et le texte.

Ce dernier dit ce que l’image ne dit pas.

Le signe linguistique explique le contenu de l’image et évite toute ambigüité. Dans ce cadre, Muriel Paris déclare qu' « … à l’inverse, une figure sans texte tend à rester, la plupart du temps, une énigme, une proposition de sens offerte à de multiples interprétations.

» 10 Par cette citation, Muriel Paris insiste bien sur le rôle efficace de la typographie dans la compréhension du sens généré par la composition graphique, en évitant la multi lecture (la polysémie de l’image) par la fixation du sens et l’éclaircissement du message véhiculé dans le support graphique.

Sans texte, il y aura une confusion et un scepticisme dans la compréhension du message souhaité.. Déclare Weil Alain « … cette nouvelle typographie est en fait conçue idéalement pour se marier avec la photo et la photo montage ».

11 On peut conclure de cette citation qu’Alain annonce un mariage graphique entre le signe iconique et le signe linguistique, une cohérence intouchable. La composition graphique ne se forme pas toujours par des messages iconiques uniquement, mais plutôt avec des messages linguistiques aussi.

Ces composantes typographiques jouent effectivement un rôle fondamental dans la signification des images graphiques.

C’est vrai que nous sommes dans une civilisation dite de l’image, mais cela n’empêche qu’on a besoin encore du texte, de l’écrit, de la typographie pour clarifier et montrer les choses, passer un message, véhiculer une information… il y a une relation d’accompagnement entre eux comme a dit dans ce contexte Serge Seidlitz « les mots accompagnaient toujours les images.

Les mots deviennent ainsi un outil visuel à part entière.

»12 9 Ibid. Muriel Paris, L'affiche typographique: quand la lettre fait tout le travail, typomanie.fr/quand-la-typographie-fait-toutle-travail.

Consulté le 15.10.2019 11 Weil Alain, le design graphique, éd.

Découvertes Gallimard Arts, France, 2003, P.53 12 Wigan Mark, texte et image, éd Pyramyd, France, 2009, p 81. 10 Par l’existence de cette relation graphique visuelle, qui relie étroitement un message iconique et un autre linguistique, on obtient clairement la bonne communication visuelle « la typo photo est visuellement le plus exact rendu de la communication ».13 Dans ce sens, déclare Gérard Mordilat dans son ouvrage Le Miroir Voilé qu’ « il existe un lien tangible entre la persistance de l’image dans le miroir et la persistance du mot sur la page imprimé, entre la littérature et l’image ».14 Et dit aussi «...le mot et l’image devenus parfaitement synonyme »15. A travers cette citation, Gérard veut insister sur la coexistence entre texte-image.

L’œuvre n’est ni complète, ni parfaite, ni visible que par la cohésion entre eux.

Entre un texte, typographie, mot d’une part et image d’autre part, il existe « une irrésistible attraction, une condensation extrême de sens, précipité d’émotions, fission nucléaire d’expressions dans un corps infiniment petit dont l’explosion produira l’œuvre »16, déclare Gérard. Finalement, Gérard conclut même qu’il existe un ancêtre commun entre le texte et l’image, une relation génétique entre eux comme il a dit « Mot/image : deux miroirs en vis-à-vis, frères siamois nés d’un même œuf »17. À travers cette citation, Gérard fixe l’idée de la complémentarité entre le mot et l’image. On parle d’une relation existentielle entre ces deux formes d’écriture. Gérard a ressemblé l’image et le mot comme de vrais jumeaux inséparables et indissociables l’un de l’autre. On parle d’un « mariage graphique » ente texte et image. Dispersion : une indépendance des deux formes d’écriture Il est à noter que l'image et le texte sont deux formes étroitement liées.

En effet, on stipule généralement que la typographie est complémentaire à l'image, c'est-àdire que sans le texte on ne peut pas comprendre le message ." une figure sans texte tend à rester, la plupart du temps, une énigme, une proposition de sens offerte à de multiples interprétation." 18 13 14 15 16 17 18 Ibid Mordilat Gérard, Le Miroir Voilé, édition Calmann, lévy, 2014, P16. Ibid. Ibid. Ibid. Muriel Paris, L’affiche typographique : quand la lettre fait tout le travail, typomanie.fr/quand-la-typographie-fait-tout-letravail.

Consulté le 15.10.2019. Réduire le texte à un rôle d’accompagnement de l’image, pousse plusieurs artistes et infographistes à réagir par la réalisation de différents supports graphiques comme affiche, logo...dont la seule et unique composante est la typographie. Et c’est bien cette rupture du lien de dépendance qui a toujours associé le texte à l’image qui nous invite à repenser l’efficacité de cette indépendance du texte dans l’art graphique, et à se demander si concrètement une affiche conçue uniquement à travers le texte, peut subvenir aux deux fonctionnalités essentielles de l’art graphique et qui sont la forme décorative et le contenu informatif. Lorsqu’on observe plusieurs affiches publicitaires comme celles du typographe français "Philippe Apeloig" ou bien le typographe Suisse "Matthieu Cortat", on trouve qu'elles sont réalisées seulement par la typographie, ce qui laisse la place pour se reposer la question suivante : peut-on parler de l'indépendance de la typographie par rapport à l'image ? Tout d’abord, et pour développer cette idée, il est nécessaire de comprendre qu’est-ce qu’une affiche typographique ? Et qu’est-ce qu’un message typographique ? Selon la professeur française Muriel Paris, « L’affiche typographique est une création bien particulière.

Composée uniquement de texte, sans.... »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles