profane, et un profane normalement intelligent, pourrait le comprendre.
Publié le 15/12/2013
Extrait du document
«
poupée.
Hoskins ditàDeveney :
— On peutentrer dansStasis absolument sansdanger.
Jel’ai fait mille fois.Onéprouve unesensation
bizarre quin’est quemomentanée etqui nesignifie rien.
Il franchit laporte ouverte, pourunedémonstration muette,etDeveney, avecunsourire crispéeten
retenant ostensiblement sarespiration, lesuivit.
— Miss Fellowes ! S’ilvous plaît, ditHoskins.
Il lui fitsigne, enrepliant impatiemment unindex.
Miss Fellowes acquiesça etentra d’unpasraide.
Elle eutl’impression qu’uneondelaparcourait, unepetite ondeinterne.
Mais unefoisàl’intérieur, toutparut normal.
Ilyavait l’odeur debois neuf delamaison depoupée etde...
terre mouillée.
Le silence étaittombé, àprésent ; dumoins onn’entendait aucunevoixmais unvague raclement depied,
de main grattant lebois...
etpuis unsourd gémissement.
— Qu’est-ce quec’est ? demanda MissFellowes d’unevoixpleine dedétresse.
Ces hommes stupidesétaient-ils doncindifférents àce point ?
Le garçon étaitdans lachambre ; dumoins danslapièce oùsetrouvait lelit.
Il était toutnu,son petit torse couvert decrasse soulevé parune respiration irrégulière.
Untasdeterre et
d’herbe sèches’étalait soussespieds.
C’était delàque venait l’odeur deterre mouillée avecdesrelents fétides.
Hoskins suivitleregard horrifié deMiss Fellowes etdit, agacé :
— On nepeut pascueillir proprement ungamin horsdutemps, MissFellowes.
Nousavons dûrapporter un
peu deson environnement aveclui,pour plusdesécurité.
Oubien vous auriez préféré qu’ilarrive avecune
jambe enmoins, ouseulement lamoitié delatête ?
— Je vousenprie ! s’écria MissFellowes avecungeste derépulsion.
Est-cequenous allons resterplantés
là ? Lepauvre petitesteffrayé.
Etilest dégoûtant !
Elle avait parfaitement raison.Ilétait couvert d’unecroûte incrustée faitedecrasse etde graisse, etune
égratignure, sursacuisse, suppurait.
Quand MrHoskins s’approcha, l’enfant,quidevait avoirunpeu plus detrois ans,sereplia surlui-même et
recula vivement.
Ilretroussa salèvre supérieure etgronda encrachant àla manière d’unchat.
D’ungeste
prompt, Hoskins luisaisit lesdeux brasetlesouleva, hurlantetgigotant.
— Tenez-le bien,maintenant, ditMiss Fellowes.
Ilabesoin avanttoutd’un bonbain chaud.
Ilabesoin
d’être lavé.Avez-vous cequ’il faut ? Sic’est oui,faites apporter celaiciet, audébut, ilme faudra del’aide pourle
maîtriser.
Etpuis aussi, pourl’amour duciel, faites enlever cessaletés !
Elle donnait desordres, àprésent, etcela nelui déplaisait pas.Etcomme elleétait uneinfirmière efficace,
et non pasune spectatrice désorientée, elleconsidérait l’enfantd’unœilclinique.
Mais,pendant uninstant de
choc, ellehésita.
Ellevitau-delà delacrasse etdes cris, sous lesmouvements violentsetles contorsions inutiles.
Elle vitl’enfant lui-même.
C’était lepetit garçon leplus laidqu’elle avaitjamais vu.Ilétait absolument affreux,desatête difforme à
ses jambes torses.
Elle nettoya lepetit garçon avecl’aide detrois hommes, pendantqued’autres leurtournaient autourpour
faire unpeu deménage danslapièce.
Elletravaillait ensilence, outrée,exaspérée parlescris etles gestes
désordonnés del’enfant, etpar l’éclaboussement sansdignité auquelelleétait soumise.
Le Dr Hoskins avaitlaissé entendre quel’enfant n’étaitpasjoli, certes, maisilavait étéloin d’avouer qu’il
était d’une difformité révoltante.
Etilémanait delui une puanteur quel’eau etlesavon neparvenaient pas
entièrement àsupprimer.
Elle avait uneforte envie dejeter l’enfant touttrempé etsavonneux danslesbras deHoskins, etde s’en
aller, maisilyavait l’orgueil desaprofession.
Elleavait accepté unemission, aprèstout.Etilyavait euleregard
de cet homme.
Unregard froid,quidisait : Seulement lesjolis enfants, MissFellowes ?
Il se tenait àl’écart, observant letableau avecundemi-sourire, commes’ils’amusait delavoir scandalisée.
Elle décida d’attendre unpeu, avant departir.
Sielle démissionnait maintenant,elleenserait rabaissée.
Enfin, quand l’enfant futd’un rosesupportable etembauma lasavonnette, ellesesentit mieux.
Sescris
aigus sechangeaient engémissements tandisqu’ilregardait toutavec attention, sespetits yeuxeffrayés et
soupçonneux sautantrapidement del’un àl’autre.
Sapropreté accentuait samaigreur etsa nudité, etilgrelottait
après sonbain.
MissFellowes ditd’un tonsec :
— Apportez-moi unechemise denuit pour cetenfant !
Une chemise apparutaussitôt.
C’étaitcomme sitout était prêtet,pourtant, riennel’était àmoins qu’elle ne
donnât desordres ; commesion lalaissait délibérément responsable,sansaide, pourlamettre àl’épreuve.
Deveney, lejournaliste, s’approchaetproposa :
— Je vaisletenir, mademoiselle.
Vousnepourrez paslalui passer touteseule.
— Merci..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- « L'oeuvre d'art doit avoir un caractère communicable. C'est l'essentielle justification de toute créa-tion. Mais, à l'effort de l'artiste pour être compris, doit correspondre celui du public pour comprendre. Or, il faut bien reconnaître que certaines expressions de l'art moderne, apparemment hermétiques, ne sont que très difficilement accessibles au profane. » Que pensez-vous de cette opinion ?
- Comment comprendre que la superstition soit le fait d'un être intelligent et doué de raison ?
- « le sentiment de la justice m'apparaît comme étant le désir animal de repousser ou de rendre le mal ou le dommage causé à soi-même ou à ceux avec lesquels on sympathise, étendu, et par la capacité que possède l'humanité d'élargir sa sympathie, et par la conception humaine d'un égoïsme intelligent, jusqu'à comprendre tous les êtres humains » Vous discuterez les propos de John Stuart Mill en vous appuyant sur votre lecture des oeuvres du programme.
- Que nous dit et fait comprendre de la séduction du / des discours le Phèdre de Platon?
- Princesse de Clèves: Le personnage face à l’histoire au XIXe Siècle, en quoi la construction du personnage du roman au fil des siècles nous permet-elle de mieux comprendre le monde ?