Montesquieu (1689-1755) Lettres persanes: De Paris, le 10 de la lune de Saphar, 1715 Lettres persanes, Lettre 74
Publié le 03/03/2011
Extrait du document
Usbeck à Rica, à*** Il y a quelques jours qu'un homme de ma connaissance me dit : «Je vous ai promis de vous produire dans les bonnes maisons de Paris; je vous mène à présent chez un grand seigneur qui est un des hommes du royaume qui représente le 5 mieux. « «Que veut dire cela, Monsieur? Est-ce qu'il est plus poli, plus affable que les autres? — Non, me dit-il. — Ah! j'entends1 ; il fait sentir à tous les instants la supériorité qu'il a sur tous ceux qui l'approchent. Si cela est, je n'ai que faire d'y 10 aller : je la lui passe tout entière, et je prends condamnation.« Il fallut pourtant marcher, et je vis un petit homme si fier, il prit une prise de tabac avec tant de hauteur, il se moucha si impitoyablement, il cracha avec tant de flegme, il caressa ses chiens d'une manière si offensante pour les hommes, que je 15 ne pouvais me lasser de l'admirer2. « Ah! bon Dieu! dis-je en moi-même, si, lorsque j'étais à la cour de Perse, je représentais ainsi, je représentais3 un grand sot! «. Il aurait fallu, Rica, que nous eussions eu un bien mauvais naturel pour aller faire cent petites insultes à des gens qui venaient 20 tous les jours chez nous nous témoigner leur bienveillance : ils savaient bien que nous étions au-dessus d'eux, et, s'ils l'avaient ignoré, nos bienfaits le leur auraient appris chaque jour. N'ayant rien à faire pour nous faire respecter, nous faisions tout pour nous rendre aimables : nous nous 25 communiquions4 aux plus petits; au milieu des grandeurs, qui endurcissent toujours, ils nous trouvaient sensibles; ils ne voyaient que notre cœur au-dessus d'eux5 : nous descendions jusqu'à leurs besoins. Mais, lorsqu'il fallait soutenir la majesté du Prince dans les cérémonies publiques; lorsqu'il 30 fallait faire respecter la Nation aux étrangers; lorsque, enfin, dans les occasions périlleuses, il fallait animer les soldats, nous remontions cent fois plus haut que nous n'étions descendus : nous ramenions la fierté sur notre visage, et l'on trouvait quelquefois que nous représentions assez bien. De Paris, le 10 de la lune de Saphar, 1715 Lettres persanes, Lettre 74
1. Je comprends. — 2. Je ne pouvais me lasser de m'étonner. — 3. Montesquieu joue sur le double sens du mot «représenter« qui signifie tantôt «donner à autrui une impression de respectabilité « (I. 4,34), tantôt « mettre sous les yeux, faire apparaître « (I. 17). -4. Nous nous intéressions avec sollicitude. - 5. La supériorité d'Usbek et de Rica était celle du cœur, non de l'orgueil.
Liens utiles
- Lettres persanes Lettre CXLI, Rica à Uzbek Charles de Montesquieu De Paris, le 26 de la lune de Gemmadi 1720 J'irai te voir sur la fin de la semaine.
- Montesquieu - Lettres persanes: De Paris, le 7 de la lune de Maharram, 1713 Lettres persanes, Lettre 37
- Montesquieu - Lettres persanes: De Paris, le 4 de la lune de Chalval, 1712 Lettres persanes, Lettre 29
- Montesquieu (1689- 11755) « Comment peut-on être persan ? », Les Lettres persanes, Lettre 30, 1721. Littérature
- Montesquieu Lettres persanes : De Paris, le 20 de la lune de Rebiab