La Chartreuse de Parme Ferrare soit, répondit l'employé en sifflant.
Publié le 12/04/2014
Extrait du document
«
mauvais chapeau complétaient l'équipage.
De plus, il ne s'était pas fait la barbe depuis quinze jours.
En
mangeant son omelette, Fabrice fit la conversation avec lui absolument comme d'égal à égal; il crut voir que
Ludovic était l'amant de l'hôtesse.
Il termina rapidement son déjeuner, puis dit à demi-voix à Ludovic:
\24 J'ai un mot pour vous.
\24 Votre Excellence peut parler librement devant elle, c'est une femme réellement bonne, dit Ludovic d'un air
tendre.
\24 Eh bien! mes amis, reprit Fabrice sans hésiter, je suis malheureux, et j'ai besoin de votre secours.
D'abord il
n'y a rien de politique dans mon affaire; j'ai tout simplement tué un homme qui voulait m'assassiner parce que
je parlais de sa maîtresse.
\24 Pauvre jeune homme! dit l'hôtesse.
\24 Que Votre Excellence compte sur moi! s'écria le cocher avec des yeux enflammés par le dévouement le plus
vif; où Son Excellence veut-elle aller?
\24 A Ferrare.
J'ai un passeport, mais j'aimerais mieux ne pas parler aux gendarmes, qui peuvent avoir
connaissance du fait.
\24 Quand avez-vous expédié cet autre?
\24 Ce matin à six heures.
\24 Votre Excellence n'a-t-elle point de sang sur ses vêtements? dit l'hôtesse.
\24 J'y pensais, dit le cocher, et d'ailleurs le drap de ces vêtements est trop fin; on n'en voit pas beaucoup de
semblables dans nos campagnes, cela nous attirerait les regards; je vais acheter des habits chez le juif.
Votre
Excellence est à peu près de ma taille, mais plus mince.
\24 De grâce, ne m'appelez plus Excellence, cela peut attirer l'attention.
\24 Oui, Excellence, répondit le cocher en sortant de la boutique.
\24 Eh bien! eh bien! cria Fabrice, et l'argent! revenez donc!
\24 Que parlez-vous d'argent! dit l'hôtesse, il a soixante-sept écus qui sont fort à votre service.
Moi-même,
ajouta-t-elle en baissant la voix, j'ai une quarantaine d'écus que je vous offre de bien bon coeur; on n'a pas
toujours de l'argent sur soi lorsqu'il arrive de ces accidents.
Fabrice avait ôté son habit à cause de la chaleur en entrant dans la Trattoria.
\24 Vous avez là un gilet qui pourrait nous causer de l'embarras s'il entrait quelqu'un: cette belle toile anglaise
attirerait l'attention.
Elle donna à notre fugitif un gilet de toile teinte en noir, appartenant à son mari.
Un grand jeune homme entra
dans la boutique par une porte intérieure, il était mis avec une certaine élégance.
\24 C'est mon mari, dit l'hôtesse.
Pierre-Antoine, dit-elle au mari, Monsieur est un ami de Ludovic; il lui est
arrivé un accident ce matin de l'autre côté du fleuve, il désire se sauver à Ferrare.
La Chartreuse de Parme
CHAPITRE XI 104.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- La Chartreuse de Parme Les yeux de la jeune fille avaient déjà pris une tout autre expression; mais, suivant les instructions cent fois répétées de son père, elle répondit avec un air d'ignorance que le langage de ses yeux contredisait hautement: Je n'ai rien appris, monseigneur.
- La Chartreuse de Parme de Stendhal (analyse détaillée)
- La Chartreuse de Parme de Stendhal
- Stendhal: La Chartreuse de Parme
- Chartreuse de Parme (la), de Stendhal