Devoir de Philosophie

(accomplir un acte en vertu d'un pouvoir) et d'autorisation (recevoir et avoir l'autorisation, le droit, être autorisé à.

Publié le 01/10/2013

Extrait du document

droit
(accomplir un acte en vertu d'un pouvoir) et d'autorisation (recevoir et avoir l'autorisation, le droit, être autorisé à..., et même recevoir l'ordre d'accomplir une action). Hobbes, dans ce passage, joue sur le mot Author (auteur) dont il dérive tout naturellement Authority pour désigner le pouvoir que quelqu'un (l'acteur) reçoit de lui d'accomplir une action. Un pouvoir dont il est seulement dépositaire, une procuration lui conférant le pouvoir (en droit et en fait) d'agir au nom de celui qui reste originairement l'auteur (Author) de l'action. On pourrait donc rendre l'anglais Authority par l'expression « le droit de faire « -- autrement dit le pouvoir. L'acteur (Actor) est ainsi celui qui agit en vertu d'un pouvoir (Authority) que lui a conféré l'auteur (Author). Au reste, il me semble que cette traduction est conforme, ainsi qu'on le verra, au contenu conceptuel de la théorie hobbesienne de la souveraineté que Hobbes précisément est en train de mettre en place dans ce chapitre xvI, chapitre « stratégique « à bien des égards. 4. « Covenant by authority «. 5. « Voici ce que dit Moïse «. 6. « Voici ce que dit le Seigneur «. 7. « the Affirmative Voices of the rest 8. « no Representative «. 9. « visible Power «. 10. « to govern the Publique «. 11. « The generation of a Common-wealth «. 12. « nourish themselves «. 13. « to beare their Person «. 14. « real Unitie «. 15. « Authoritie, given him by «. 16. « he that carryeth this Person «. 17. « Soveraigne Power «.

Liens utiles